tisdag 21 januari 2014

Fanling and Shatin

 I lördags var vi lagom trötta efter att ha varit ute till sex på morgonen kvällen innan. Vi hade tillbringat fredagkvällen på indisk restaurang och sedan i en bar i Tsim sha tsui, en klubb i Lan Kwai Fong och sedan en annan klubb i Wan chai. Fullt upp helt enkelt.
Vi bestämde oss för att åka till ändstationen och hamnade vid gränsen, så det var bara att vända om igen.  /
Last Saturday, we were jpretty tired after having been out until six in the morning the night before. We had spent Friday night at an Indian restaurant and then in a bar in Tsim sha tsui, a club in Lan Kwai Fong and then another club in Wan Chai. Such a great night.
We decided to go to the last stop of the blue metro line and ended up at the border, so the only thing we could do was to turn back again.


 Det var fint utomhus. / It was pretty outside. 

 Vi åkte till en plats som hette Fanling och vandrade omkring. / We went to a place called Fanling and just walked around. 


 Jag kan aldrig sluta att fascineras över dessa byggnadsställningar gjorda av bambu. / I am still so amazed by the chinese scaffolds made from bambu.


 Vi köpte vad vi trodde var en söt bulle, men som visade sig innehålla tonfisk. Inte helt fel, men konstigt. / We bought what we thought was a sweet bun but it turned out to have tuna inside. Not so bad but quite a suprize.


 Diana köpte kort att skicka till London. Dessa är egentligen till för det kinesiska nyåret, då man skall ge bort dem med pengar i för att önska någon lycka. / Diana bought some cards to send to London. These are actually ment for Chinese New Year, when you are supposed to give them away with money inside to wish someone good luck.

 Vi hittade en lokal marknad där vi kunde köpa lite förnödigheter. / We found a local market where we could by some useful stuff for a very cheap price.


 En restaurang gömd för de flesta. / A restaurant well hidden for most people.

 På söndagen begav jag mig tillsammans med tyska Lena och hennes lokala vän Hugo för att besöka en kyrka i Shatin. Efteråt begav vi oss till en för turister väl gömd restaurang där vi åt god mat på rund bord och jag fick ännu en kurs i hur man egentligen äter med pinnar. / On Sunday, I went along with a german girl named Lena and her local friend Hugo to visit a church in Shatin. Afterwards we went to a well-hidden restaurant where we ate tasty food and I got another course on how to actually eat with chopsticks.


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar